中国に関することならなんでもここで質問しよう!
中国ビジネスから中国旅行、中国ニュース、日中関係まで……中国に特化したフォーラム・掲示板。

※テスト運営中ですが既に利用できる状態になっています。是非ご利用ください。

中国語(簡体字)翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)

スポンサード リンク

前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2017-12-8 14:36
globalleaf 
中国語(簡体字)翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)の募集をしております。
募集概要は下記のとおりになります。
【職種】
中国語(簡体字)翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)
【雇用形態 】
正社員
【勤務地】
愛知県名古屋市
【勤務時間】
10時00分~19時00分(休憩1時間、実働8時間)
【仕事内容】
中国へ向けたスマートフォン向けゲーム・アプリ等デジタルコンテンツの翻訳、ユーザーサポート等をご担当いただきます。
【具体的な業務内容】
■中国語(簡体字)の翻訳・ローカライズ業務
ただ原文を直訳するのではなく、どんな表現がユーザーの心に響くか、その国の文化等を理解し、また、トレンド・マーケットの情報収集・調査・分析をし、ローカライズしていきます。
■中国のユーザーからの問い合わせ対応
メールでの問い合わせ対応はもちろん、SNSやゲームコミュニティサイトからのユーザーの声を収集し、ゲームの改善や新しいイベントの企画などに活かしていきます。
【応募資格】
■中国語(簡体字)簡体字:ネイティブレベル
■ゲームの翻訳またはローカライズの経験がある方
■中国と日本での居住経験がある方
■日本語の日常会話、文章作成が行える方
■日本語から中国語(簡体字)への翻訳経験がある方
■中国の文化や風習、嗜好性を感覚的に理解できる方
■ゲームが好きな方
■基本的なPCスキルをお持ちの方
【想定年収】
300万円~500万円

【応募方法】
件名に『中国語(簡体字)翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)』と明記のうえ、 info@globalleaf.jp まで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。

☆詳しくは下記HPをご覧ください。
http://www.globalleaf.jp/article/15782176.html
それでは、ご応募お待ちしております。
よろしくお願いいたします。
投票数:0 平均点:0.00
返信する

このトピックに投稿する

題名
ゲスト名   :
投稿本文

  条件検索へ


スポンサード リンク
PR
中国リンク総局登録案内
中国に関連するサイトをお持ちですか?
ログイン
ユーザ名:

パスワード:

IDとパスワードを記憶

パスワード紛失

メインコンテンツ